Справка:
Грете Гросс - доктор из Великобритании
Оригинальный текст: Гимн Республики Бурятия, композитор - А.Андреев, стихи - Д.Жалсараев
Таежная, озерная, степная,
Ты добрым светом солнечным полна.
Цветущая от края и до края,
Будь счастлива, родная сторона.
Брусничный дух, черемухи дыханье,
Лилового багульника настой.
Я не дышу, а пью благоуханье
Моей земли, равнинной и лесной.
Прими, земля, сыновнее спасибо,
Святой водой Байкала угости,
Чтоб я обрел невиданную силу
Для дальнего нелегкого пути.
С тобой, земля, мы слиты воедино,
Моею стала и судьба твоя.
Поклон тебе от сердца, край родимый,
Любимая Бурятия моя!
О, Мать-земля!
Перевод
My native land is lake and steppe and taiga.
It’s full of kind and sunny welcome light,
And, flourishing from one end to another,
Be happy and successful, motherland!
Red bilberries and cherries wild, white flowered,
And violet rhododendrons’ purest scent,
I do not breathe; I’m drinking fresh sweet fragrance
Of mountain peaks and sunny meadow lands.
Accept, my land, your sons and daughters, kneeling,
And give us holy water from Baikal,
That we may be creative, powerful people
And lead a long and varied way of life.
With you, my land, we walk fully united,
Your fortune is my life in word and deed.
I worship with my heart the motherland
Oh, dearest Buryatia, be loved!
Oh, land, be my heart!
Общество
1145