Учителей бурятского сокращают, а школы переходят на факультативное изучение второго государственного языка. 17 октября в Улан-Удэ ученые из России, Белоруссии, Финляндии и других стран планируют наметить меры по сохранению языков малых народностей
Это одна из тем научной конференции «Региональные варианты развития национального языка», которая проходит в республике.
Как отмечают ученые, ситуация с бурятским языком неуникальна.
- В Белоруссии белорусский язык тоже оказывается на втором плане, русский язык его теснит, - рассказывает профессор из Минска Борис Норман. - Сохранить самостоятельный язык можно, но это требует денег, а в наших странах ситуация такова, что деньги на культуру находятся обычно в последнюю очередь, по остаточному принципу. Тем не менее, ситуация небезнадежная.
По результатам работы на конференции ученые планируют выработать предложения по возрождению и развитию языков малых народностей.
- Тут нужна какая-то языковая политика, совокупность мер по защите своего национального языка, которые помогут ему выжить, - говорит доктор филологических наук, профессор БГУ Александр Майоров.
Фото fedpress.ru
бурятский язык
2181