Стоит отметить, что с каждым разом увеличивается количество желающих участвовать в конкурсе - кто-то приехал впервые в центр буддизма России, а некоторые уже не раз состязались здесь в знании родного языка, традиций бурятского народа.
Многие районы нашей республики были представлены несколькими командами: так, 10 команд приехали из Кяхтинского района, 8 – из Селенгинского, 7 – из Джиды. 9 команд городских школ Улан-Удэ активно участвовали в конкурсе наравне со всеми. Впервые на конкурс приехали ребята из Окинского района и Хубсугульского аймака Монголии. Среди более 500 участников были и дошкольники, которые прекрасно выступали в некоторых номинациях конкурса – это очень символично, ведь именно в их руках будущее народа.
В современных условиях главной проблемой и задачей становится сохранение языка, а также воспитание моральной устойчивости, нравственности, внутренней духовности в наших детях.
И значение конкурса по бурятскому языку в стенах Буддийского университета «Даши Чойнхорлин» нельзя переоценить. Пусть пока нелегко, но вокруг конкурса ширится круг тех, кто поддерживает духовный замысел Пандито Хамбо ламы Дамбы Аюшеева по сохранению и развитию родного бурятского языка и хочет внести свою лепту в дело.
Всем миром
Идея конкурса рождена в голове и душе духовного лидера бурятского народа, но прекрасно то, что к его организации подключились по-настоящему неравнодушные люди, а в жюри работают люди, искренне радеющие за будущее народа. Оргкомитет конкурса работает на общественных началах. Среди самых активных людей можно назвать сотрудников информационного центра министерства культуры РБ Жанну Дымчикову, Дыжит Батуеву, заслуженного работника культуры, поэта Николая Шабаева, заслуженного учителя России Янжиму Ивахинову, преподавателей БГУ, кандидатов наук Баирму Цырендоржиеву и Жаргала Бадагарова, специалистов Министерства образования и науки Ширапова Баира и Соелму Сангажапову и многих других. Большую работу проводят преподаватели Буддийского университета «Даши Чойнхорлин».
Спонсором очередного IV международного конкурса выступила группа компаний «Титан», у которого давние партнерские отношения с Буддийской традиционной Сангхой России. Открывая конкурс, Пандито Хамбо лама Дамба Аюшеев поблагодарил генерального директора ГК «Титан» Вадима Бредний и подчеркнул, что известный в республике меценат не на словах, а на деле проявляет свое уважение бурятскому народу.
Приветствуя участников конкурса, депутат Улан-Удэнского городского совета депутатов, призвал их занимать активную жизненную позицию, любить родной край, хранить и развивать язык и традиции народа.
На одном из малых хуралов в дацане, на котором обсуждались проблемы бурятского языка, для сохранения уникального диалектного многообразия бурят-монгольского языка было принято решение представителям всех родов и племен на территории всей этнической Бурятии создавать благоприятную языковую среду общения с использованием родных диалектов. В районах республики начат сбор словаря диалектов своего рода – команды представили по 300-500 слов, которые еще предстоит изучить и оценить жюри.
На конкурсе большое внимание привлек проект «Буряадаар дуугарха нааданхай» - «Игрушки истинного бурята». Две семьи Баир ламы Сушкеева из дацана на Верхней Березовке и кандидата филологических наук Аюны Забановой придумали игрушки, говорящие на разных диалектах Бурятии. Мягкие игрушки – забавные зайчики, мишки, ежики и другие лесные обитатели – поют песенки на бурятском языке, произносят благопожелания, различные считалки, приветствия, наиболее употребляемые в повседневной жизни слова с переводами на русский язык. К озвучиванию авторы проекта привлекают известных артистов – я, например, с удовольствием слушала голос заслуженного артиста России Дамбы Занданова, который представляет родной диалект кяхтинского Алтая. В канун предстоящего праздника Белого месяца особым спросом пользовались игрушечные овцы. Начинающие предприниматели принимают заказы на изготовление мягких игрушек с персональным поздравлением на бурятском языке (можно с переводом) к праздникам, дням рождения и другим событиям. Верится, что игрушки сослужат добрую службу в деле изучения бурятского языка.
Святое наследие - материнский язык
Буддийская традиционная Сангха России, инициируя мероприятие, особо обращает внимание на участие в нем девочек, будущих матерей, которые и должны стать носителями и хранителями материнского языка – и в этот раз большинство в командах составляли девочки.
Конечно, конкурс не ставит задачу оценивать наряды конкурсантов, это прерогатива конкурсов «Батор» - «Дангина», которые уже «приелись» и блекнут на фоне конкурса по бурятскому языку, у которого больше интеллектуальной и духовной составляющей. Но все же нельзя не признать, что разнообразие нарядов, буйство ярких красок в одеждах, головных уборах, несмотря на то, что порой не соблюдается их соответствие по принадлежности роду, они радуют глаз и создают настоящую праздничную атмосферу. Некоторые участники (была замечена восьмилетняя Таня Балдаева из с. Обуса Осинского района Иркутской области) даже успели сшить новые наряды к очередному конкурсу.
Уже традиционным стал конкурс «Умелые руки» - до этого девочки уже демонстрировали навыки рукоделия, свое умение пришивать пуговицы к дэгэлу, а в это раз они шили рукавицы, а мальчики – традиционно плели кнуты и вязали узлы.
Организаторы конкурса каждый раз придумывают новые интересные номинации. Но неизменно жаркой была борьба в соревновании: кто назовет больше животных, зверей, птиц, растений, ягод, частей человеческого тела на бурятском языке. Участники выходят к жюри попарно и по очереди произносят названия – выбывает тот, кто затянул паузу или допустил повтор сказанного соперником. Несмотря на разный возраст пары, победа присуждается лучшему знатоку.
Также очень массовым стал конкурс чтецов. Восхваление Хамбо ламы Этигэлова участники декламировали всей командой и соло и дуэтом, но лучшими стали те, кто продемонстрировал хорошее владение бурятским языком и вкладывал в каждое произнесенное слово тот глубокий смысл, заложенный в текст «Этигэлэй Хамба Ламын бүтээл» - на первое место в этой номинации вышли учащиеся Жаргалантуйской СОШ Селенгинского района.
Новинкой нынешнего конкурса стала номинация «Владеем двумя языками одинаково хорошо!» - дети делали перевод текста о народном празднике Сагаалган с русского языка на бурятский. В рамках конкурсах впервые был организован поэтический «турнир».
«Уран гарнууд» - «Умелые руки»
Впервые конкурс в номинации «Умелые руки» прошел в литейном цехе Иволгинского дацана. Жюри, в состав которого вошли преподаватель факультета живописи Буддийского университета Чимит лама Доржиев, известный реставратор, литейщик из литейного цеха дацана Валерий Малюшенко, художник-скульптор из Иркутска Юлия Кесслер и другие, предстояло отобрать из работ школьников лучшую. Школьники представили поделки в самом разном исполнении из самых разных материалов – здесь были резьба по дереву, лепка из соленого теста, валяние войлока, изделия из бересты, кости и кожи. Победителем конкурса, посвященного празднику Сагаалха, стал ученик Улан-Удэнской школы №50 Александр Мункуев. Его «Мэлхэй» (черепаха) будет отлита в металле наравне с буддистскими статуэтками Иволгинского дацана.
Детям, которые занимаются художественным творчеством, было интересно узнать о литейном производстве дацана, которое было создано на средства, выделенные Президентом России Владимиром Путиным. Буддийская традиционная Сангха России начала восстанавливать древние традиции изготовления в бурятских дацанах всей ритуальной атрибутики, элементов декора буддийских храмов, скульптур и статуй божеств.
Символу наступающего года, красе бурятских степей овце были посвящены многие работы ребят. Мне понравились пушистые белоснежные овечки рядом с нарядной юртой, выполненные Цэвэгом Бальжинимаевым из Галтая Мухоршибирского района в технике сухого валяния войлока. Он научился работать с войлоком на уроках труда со своим учителем Сэндэмой Жамьяндоржиевной.
Интересных животных из 12-летнего цикла лунного календаря сделал из гипса Солбон Дугаржапов из школы №19 г. Улан-Удэ. У бурят особо почитаются пять домашних животных – именно их слепил на конкурс Айдар Тюхтенев из Петропавловской гимназии, но заболел, работы своего друга представлял Арсений Чойдонов. В целом надо заметить, что на конкурсе было немало интересных работ – например, карандашница из мозговой кости крупного рогатого скота и даже настоящий морин хуур, который изготовил участник конкурса из Хубсугульского аймака Монголии.
Язык поворачивается на добро
Напряженными и сложными были состязания конкурса бурятского языка, но и радость встречи, знакомств, тепло общения и разнообразные призы останутся в памяти ребят на долгие годы. Атмосфера настоящего большого праздника с самой позитивной энергетикой ощущалась в конце мероприятия, когда затянувшуюся паузу в момент нелегкой работы жюри по подведению итогов заполняли сами участники конкурса. Незапланированный концерт силами детей можно назвать дорогим подарком, настоящим подношением божествам-хранителям. «Свободный микрофон» таковым не был, к нему порой даже выстраивалась очередь. Ребята читали стихи, исполняли песни – о любви к родине, о родном языке, произносили благопожелания. Все было очень здорово!
Очередной конкурс бурятского языка завершился, впереди – опять напряженная подготовка к следующему, который состоится в марте. По итогам прошедшего конкурса места распределились следующим образом: победителем названа команда Ульдургинской СОШ Еравнинского района, на втором месте – школьники из Шаргальжина Красночикойского района Забайкальского края, третье место заняла команда из с. Обуса Осинского района Иркутской области. Им вручены денежные призы в размере 30 тысяч, 2о тысяч и 10 тысяч рублей соответственно. В пятерке лидеров – Жаргалантуйская СОШ Селенгинского района и школа №54 г. Улан-Удэ.
Я спрашивала у многих - конкурс очень нравится детям. Драгоценная жизнь человека должна иметь своим смыслом – добро. Добром должно стать сохранение родного языка. Родители и старшее поколение должны желать детям добра, а добро, умноженное детьми, должно оборачиваться добром отцу и матери, своей семье, людям, своему народу.