Культура
3281

Проблему сохранения бурятской культуры обсудили в Бурятии

Как возродить уникальную культуру бурят на мировом уровне, решали на круглом столе, организованном театром песни и танца «Байкал»

Пятого июня прошел круглый стол, посвященный теме возрождения и сохранения бурятской манеры пения. Ученые-этнографы, артисты, руководители народных коллективов и общественники приняли активное участие в обсуждении насущных вопросов.

- Язык и наша культура - это наше богатство. Буряты очень древний народ, и нашу древность надо сохранять, - говорит Тамара Сергеевна Танганова, кандидат искусствоведения. - Певческие традиции каждого народа являются одним из важных источников изучения народного искусства.Почему при исполнении, а особенно при прослушивании народных песен пробивает на слезу? Потому что звуки исконных песен находятся у каждого в душе.

Владимир Борисович Прокопьев, руководитель Ассоциации экспертной поддержки проектов «Регион»:

- Цель, которую преследует творческий коллектив театра «Байкал», очень благородна - воссоздать нашу культуру, пока есть возможность, пока живы носители. Районы обозначены. Теперь работникам театра есть над чем работать, к примеру, создать полевые экспедиции и многое другое. Это начало исследовательской работы.

Дандар Жапович Бадлуев, директор театра песни и танца «Байкал»:

- Театр «Байкал» несколько десятков лет занимается возрождением исконных песен и танцев. В песне - душа народа, его генетический код. То, как мы поем сейчас,и то, как пели наши предки, - это абсолютно разные вещи. Существует много методик преподавания песен, но ни один человек не сможет по книге научить петь, например, в западной манере. Даже сейчас мы поем восточные песни на шэнэхэнский манер. Но та же хоринская манера пения отличается, например, от мухоршибирской. И мы это утрачиваем. Есть такая разновидность исконной песни, как сэгээндуун, или уртындуун. Манера подачи звука сильно отличается в зависимости от места жительства. И нет методики преподавания песни.

Это самая основная проблема, по мнению всех присутствующих на круглом столе. Нужна мотивация, чтобы люди сами захотели сохранить и передавать свою культуру.

Сохранить и передать

Руководство и коллектив театра «Байкал» поставили себе задачу сохранить ускользающее наследие нашей культуры. И поэтому важно уже сейчас воспитать и взрастить хотя бы несколько своих талантов, которые могли бы передавать следующему поколению нашу исконную бурятскую песню.

Как отметила журналист и общественник Норжима Цыбикова, проблема не только в сохранении бурятской манеры пения, а в сохранении языка в целом. ЮНЕСКО включила бурятский язык в Красную книгу языков, находящихся под угрозой исчезновения. Среди вымирающих языков бурятский обозначен как severelyendangered, то есть определённо находящийся под угрозой. На языке учёных это означает, что по-бурятски всё ещё говорит старшее поколение, а вот поколение родителей может его понимать, но с детьми или между собой практически не говорит.

Сбор материала

Что же нам делать, справедливо задаются вопросом присутствующие.

- С пониманием того, что ты хочешь делать, легче двигаться дальше, сообщил художественный руководитель театра Жаргал Жалсанов. - Театр «Байкал» выиграл грант именно для сохранения старинных бурятских песен, в том числедля записи и оцифровки, формированияметодических разработок и рекомендаций для преподавания бурятской песни. Дорогу осилит идущий. Самое главное - начать действовать: собирать материал по районам, изучатьдокументы из Национального архива…

По итогам всей деятельности состоится итоговый концерт, пообещали организаторы круглого стола. Руководители творческих коллективов с готовностью предложили свою помощь в составлении репертуара и методических рекомендаций.

Автор: Алина Чагдурова

Подписывайтесь

Получайте свежие новости в мессенджерах и соцсетях