Об игре времен Чингисхана рассказали на федеральном канале. НТВ выпустил сюжет, посвященный национальной бурятской забаве – разбиванию хребтовой кости, которую решили возвести в ранг национального вида спорта.
- Теперь спорят, как назвать. У забавы, конечно, есть наименование, но оно довольно специфичное и тем, кто бурятского языка не знает, может послышаться нечто вульгарное. В общем, если соревнования когда-нибудь выйдут на всероссийский уровень, казусы, уверены спортсмены, не избежать, - пояснил диктор программы «ЧП».
Из-за того, что состязания набирают все большую популярность, между учеными и спортсменами разыгрался спор, ведь название игры действительно специфично для «незнающего» уха - «сээр хухалха» («hээр шаалга»). Именно этот конфликт решили осветить корреспонденты НТВ.
Напомним, что скандальная ситуация, связанная с названием национального вида спорта по разбиванию хребтовой кости, разгорелась еще весной, когда игру решили официально зарегистрировать. Федерация этноспорта республики и её президент Алексей Гыргенов высказались за «сээр хухалха». Но директор Высшей школы бурятского языка и литературы Восточного института Бурятского госуниверситета (БГУ) Гарма-Ханда Гунжитова провела экспертизу и пришла к выводу, что «более корректным представляется использование варианта «hээр хухалха», а ещё более целесообразным – «hээр шаалга», которое уже получило широкое распространение. После этого в соцсетях началась перепалка, в которой участвовали и спортсмены, и учёные, и организаторы игр. В итоге в министерстве спорта Бурятии состоялась встреча, на которой удалось прийти к компромиссу. В законе решили прописать сразу две вариации перевода со следующим названием – «Национальный вид спорта разбивание хребтовой кости «сээр хухалха» («hээр шаалга»)».