Мероприятие прошло с 2 по 4 ноября в столице Узбекистана. В празднике приняли участие книгоиздатели и книготорговые организации, авторы и переводчики, иллюстраторы, литературные агентства из разных стран, в том числе из Казахстана, Кыргызстана, Армении, Азербайджана, Белоруссии, Израиля, Индии, Турции, Египта, Великобритании.
По словам директора издательства «НоваПринт» Октябрины Дамдинжаповой, на ярмарке были и российские издательства: «Айар» из Якутии, Татарское книжное издательство и «Заман» из Татарстана, «Учитель» из Волгограда, Scentbook, «Искусство – XXI век», «Русь» из Москвы и другие. Ряд книжных мероприятий на узбекской международной выставке провели Российский книжный союз и Российская государственная детская библиотека.
Исторические связи
Презентация романа «Тэмуджин» об отроческих годах Чингисхана состоялась во второй день выставки и длилась в течение получаса – столько времени отводилось на каждого выступающего. Бурятский писатель рассказал о своей книге, ее идее, героях, источниках, на которых основывался при создании произведения.
– Тема исторических связей народов Средней Азии: узбеков, казахов, каракалпаков и других – с древними монголами, пришедшими с войсками Чингисхана, вызвала оживление в зале, некоторую дискуссию, – поделился Алексей Гатапов. – В узбекском обществе до сих пор отношение к Чингисхану неоднозначное, в основном он рассматривается как чужак, пришедший на их землю с войной. А между тем из 92 племен, образовавших узбекский народ, больше половины являлись монгольскими. Это баруласы, джелаиры, хонгираты, найманы, кереиты, каракитаи, дулаты и многие другие. Об этом я рассказывал на презентации, и публика с интересом слушала мои аргументы и, возможно, по-новому начинала воспринимать историю своего народа.
После завершения презентации люди подходили к нашему павильону и продолжали задавать разные вопросы, касающиеся личности Чингисхана и его потомков, улуса Чагадая, Золотой Орды, интересовались о том, какое отношение буряты имеют к монголам, насколько схожи язык, традиции и так далее. В итоге в течение трех дней работы выставки все привезенные книги романа «Тэмуджин» были раскуплены.
Как рассказала Октябрина Дамдинжапова, принять участие в Tashkent book fest и презентовать роман «Тэмуджин» предложила бурятскому писателю Алексею Гатапову и издательству «НоваПринт» один из организаторов выставки, ташкентский издатель Виктория Чугай. Приглашающая сторона взяла на себя проживание в отеле в течение 5 дней и питание, а перелет оплатило Министерство культуры Республики Бурятия.
Важно заявить
В рамках книжной выставки-ярмарки для зарубежных участников была организована экскурсия в крупнейшую узбекскую типографию Colorpack. Объемы и масштабы производства, уровень оснащенности предприятия новейшим полиграфическим оборудованием впечатлили всех издателей. В типографии работает 350 человек, объемы печати составляют 50 млн экземпляров в год.
– Представители литературной Бурятии впервые оказались на крупной международной книжной выставке-ярмарке в Узбекистане. Такие выезды, участие, несомненно, обогащают нашу культурную жизнь. На мой взгляд, важно было заявить на мероприятии такого уровня о том, что в России, в далекой Сибири есть такой народ – буряты – со своей уникальной историей, культурой, есть литературное творчество, – сказал Алексей Гатапов.