В Республиканском центре народного творчества представили два новых издания на бурятском языке. Одна из книг называется «Буряад хүнэй юртэмсэ: нялха нарай уеын ёho гуримууд» («Вселенная бурята: обряды младенческого периода»), а другая - «Бүүбэй, бүүбэй, бүүбэйхэн» («Колыбельные песни»).
Обе книги взаимосвязаны - в них рассказывается о традиционных ритуалах, посвященных раннему детству. «Вселенная бурята» включает сценарии обрядов младенческого цикла с примечаниями. Вторая книга состоит из колыбельных песен, нотной записи и CD-диска. В издание включены 20 народных и авторских песен, 10 из них публикуются впервые. Авторами и исполнителями песен стали известные композиторы, поэты и популярные певцы Бурятии.
Презентация включала несколько блоков: фрагмент реконструкции обрядов, посвященных раннему детству, выступление тех людей, которые работали над выходом изданий, показ видеоролика на одну из песен сборника «Бүүбэй, бүүбэй, бүүбэйхэн».
У бурят было большое количество обрядов при деторождении. Они строго соблюдались и представляли особое действие, дарующее благополучие новорожденному. Творческий коллектив народного этнического ансамбля «Наран-Гоохон» под руководством заслуженного работника культуры республики Марии Ербахаевой реконструировал серию обрядовых действий. Импровизированная сценка представляла небольшое торжество по случаю рождения малыша. По традиционным представлениям, новорожденный считался незащищенным и слабым. Для того чтобы он стал частью внешнего мира, проводились особенные ритуалы, которые должны были уберечь его от злых сил. Во время этого действа обычно собирались старейшие представители рода и произносили благопожелания малышу, исполняли соответствующие песни. Чтобы ребенок рос сильным и смелым, в колыбель для придания сил клали нож и другие символические предметы, которые могли даровать ему здоровье и благополучие. Фрагмент включал цикл ритуалов: «захоронение последа ребенка», «наречение именем» и «укладывание ребенка в колыбель».
Представленная книга включает сценарии подобных ритуалов с примечаниями, которые указывают на региональные особенности бурят из Шэнэхэна, Монголии, Иркутской области, Агинского автономного округа, районов Бурятии. Тираж книги небольшой и составляет 600 экземпляров.
Редактор издания Баярма Цыденова рассказала, что над этой книгой работал большой коллектив на протяжении нескольких десятилетий.
- В РЦНТ очень богатый архив (как-никак скоро Центру исполнится 90 лет), многие художественные коллективы здесь по роду своей деятельности изучают, а по сути, занимаются возрождением уникальных обрядов. Порой буквально возвращают их из небытия. Много интересных данных в архиве накопилось по итогам фольклорных экспедиций, - отметила она.
Кроме этого, сотрудники РЦНТ показали клип, созданный в поддержку издания «Бүүбэй, бүүбэй, бүүбэйхэн» («Колыбельные песни»), в котором юная школьница Эринжит Батрова исполнила трогательную песню, написанную бурятским композитором Базыром Цырендашиевым на слова Цырендулмы Дондогой.