В известной британской газете The Guardian вышел большой материал, посвященный Монголии и монгольскому певцу Ариунбаатару Ганбаатару, который сейчас живет в Улан-Удэ и является солистом Бурятского театра оперы и балета.
«Очаровал всех»
Издание рассказывает, что певец покорил Великобританию своим незаурядным талантом и прекрасным голосом. «Прошлым летом это видео облетело весь мир и стало вирусным – как известнейший педагог по оперному пению Мэри Кинг плачет во время финала конкурса BBC «Певец мира». Что же заставило ее плакать? Монгольский баритон Ариунбаатар Ганбаатар. Высокий, плечистый, с широкой улыбкой и могучим голосом, 29-летний певец исполнил произведения Россини, Верди, Чайковского – и очаровал всех, в том числе судей».
После этого выступления Кинг сказала, что у монгольского певца очень величественный голос, для этого он как будто не прилагает никаких усилий.
Изучили журналисты влиятельного издания и биографию монгольского баритона. Как выяснилось, жизнь Ариунбаатара сильно отличается от биографии других участников конкурса. «Он вырос в традиционной монгольской семье, жил в юртах со своей кочевой семьей, которые пасли скот в степи», - пишет The Guardian.
Судьба Ариунбаатара Ганбаатара похожа на сценарий голливудского фильма. Петь будущая звезда начал еще в детстве, потом талант помог ему поступить в университет в Улан-Баторе, однако через два года обучение пришлось бросить из-за невозможности оплачивать его. Он стал таксистом, и в одной из поездок познакомился с начальником полиции, который пригласил его в полицейский ансамбль. Это вновь открыло Ариунбаатару дорогу в университет, а позже – в самые лучшие оперные театры России и Европы.
Секрет в горловом пении
Ради того, чтобы понять, в чем секрет феноменального таланта певца, журналист и музыкальный критик издания Кейт Моллсон даже съездила в командировку в Монголию и осталась покорена пейзажами степей и образом жизни кочевников.
«История Ариунбаатара показалась мне любопытной – настолько, что три месяца спустя я летела в Улан-Батор с чемоданом аудиооборудования», - пишет британка
Перед поездкой, признается она, знания о Монголии у нее были весьма поверхностные: Чингисхан, пустыня Гоби, пушистые верблюды, дикие лошади, сказочное горловое пение. Путеводитель журналиста также давал очень краткую информацию о таинственной стране: что некогда величайшая империя – сейчас посткоммунистическое пространство с тремя миллионами жителей, расположенное между двух сверхдержав – Россией и Китаем.
Далее журналист попыталась ответить на вопрос, в чем секрет феномена Ариунбаатара Ганбаатара, изучив историю оперного пения в Монголии. Но позже Кейт признает, что секрет, вероятно, не в опере как таковой, а в горловом пении – многовековой монгольской традиции.
«Как и в опере, горловое пение требует многолетней профессиональной подготовки для создания нескольких ступеней одновременно. Услышать такого певца вживую – это невероятно», - восхищается корреспондент издания.
«Это то, что я представляю, когда пою»
Чтобы услышать горловое пение, журналист проехала 1000 миль от Улан-Батора по пустыне Гоби. Несмотря на потрясающие пейзажи, дорога далась непросто – она отмечает, что ее сильно укачивало и в качестве лекарства ее кормили «вареной кобылой и ягненком».
Трудная дорога воздалась с лихвой – по приезду на место британка услышала горловое пение в исполнении нескольких человек, и здесь нашла ответы на свои вопросы. Свою музыку монголы объяснили как связанную с природой, напрямую зависящую от истории народа, от традиций, еды и чистого воздуха. «У нас есть сила не только завоевать мир - но и петь для мира», - сказал журналисту один из исполнителей горлового пения Хатухулуун.
В заключении Кейт Моллсон вновь обращается к феномену Ариунбаатара Ганбаатара. «Его семья – все еще кочевники в степи, все еще пасут скот на лошадях, все еще собирают юрты, чтобы переезжать на новые пастбища. «Где бы я ни был, это то, что я себе представляю, когда я пою», - говорит Ариунбаатар», - приводит слова певца музыкальный критик.